sedhesrebsit.ru

Salutări în poloneză

Aveți un prieten polonez sau cunoașteți un student din Polonia, Lituania, Belarus sau Ucraina? Planificați o călătorie în Europa de Est? Deși mulți polonezi (în special tinerii rezidenți ai țării) înțeleg destul de bine limba engleză pentru a înțelege "Bună" sau "Buna", oamenii în limba lor maternă pot fi o modalitate bună de a începe o conversație și de a face noi prieteni. Ca și în limba olandeză, există diferite moduri de a saluta oamenii în poloneză. Dacă învățați cuvintele și frazele din acest articol (și stăpâniți obiceiurile polonezilor), fără îndoială, faceți o impresie bună pe cineva care vorbește sau înțelege limba poloneză.

pași

Partea 1
Felicitări comune

Imagine cu numele Spuneți-i Bună în Poloneză Pasul 1
1
Cuvântul polonez pentru "alo" este "cześć". Acest cuvânt este oarecum informal, dar este folosit frecvent și sună ca acesta "Cheh-sh-ch". Oamenii care nu vin din Polonia consideră că este dificil să se pronunțe bine acest cuvânt. De asemenea, în limba olandeză este neobișnuit să existe unul "sh" o "ch" să folosească.
  • "cześć" poate fi prea informală în anumite situații. Puteți să-l folosiți pentru a saluta prietenii și rudele, dar unii polonezi vor fi insultați dacă veți folosi cuvântul la o primă întâlnire.
  • "cześć" poate fi, de asemenea, folosit pentru a "pa" să spunem.
  • Imagine cu numele Spuneți-i Bună în Poloneză Pasul 2
    2
    Pentru polonezi pentru "ziua buna" este "dzień dobry". Aceasta este o traducere literală a goedendag și este pronunțată ca "dzjeen DOH-brih". Primele litere ale cuvântului sună ca limba engleză j "Jane". Ultima literă sună ca cea a lui i "propoziție" sau "bărbie".
  • Acesta este un mod mai formal de a saluta pe cineva. De exemplu, îl puteți folosi când întâlniți întâi persoane sau când salutați pe cineva cu statut mai înalt (de exemplu, profesori sau șefi de departament).
  • "Dzień dobry" poate, de asemenea "bună dimineață" Adică.
  • Imagine cu numele Spuneți-i Bună în Poloneză Pasul 3
    3
    Pentru polonezi pentru "bună seară" este "dobry wieczór". Aceasta este ceea ce pronunțiți "DOH-brih Vayeh-tzjoor". W în cuvânt "wieczór" este pronunțată ca v.
  • Ca și în limba olandeză, acest salut este folosit când se întunecă, dar nu este încă o noapte. "Dobry wieczór" este la fel de formală "dzień dobry".
  • Imagine cu numele Spuneți-i Bună în Poloneză Pasul 4
    4
    Pentru polonezi pentru "hi" este "hej". Pronunți asta ca engleza "hei" și este un mod foarte informal de salut. Prin urmare, nu ar trebui să utilizați cuvântul în situații formale sau în situații profesionale de muncă. Păstrați-o pentru prieteni buni.
  • "Hej" În Polonia, practic același lucru este folosit ca "hi" în limba olandeză.
  • Imagine cu numele Spuneți-vă bine în poloneză Pasul 5
    5
    Polonezul "witam" poți folosi atunci când tu, ca gazdă sau gazdă, îi salută pe oaspeți. Acest cuvânt este pronunțat ca "vi-tam". W este din nou pronunțat ca v. A în a doua silabă a cuvântului sună ca un a în olandeză "miel" sau "jgheab".
  • "witam" nu este întotdeauna o modalitate adecvată de a saluta și să nu o folosiți mai bine pentru a saluta străini. Cuvântul înseamnă că aveți o statut social mai înalt decât persoana cu care vorbiți. Prin urmare, este mai bine să folosiți cuvântul numai pentru oaspeții pe care îi cunoașteți.
  • Partea 2
    Salutați oamenii în mod corespunzător

    Imagine cu numele Spuneți-i Bună în Poloneză Pasul 2
    1
    În caz de îndoială, folosiți mereu felicitări formale sau formale. Spre deosebire de Țările de Jos sau de țările vorbitoare de limba engleză, oamenii din Polonia pot fi mai ușor distanțați. Nu tratați străini la fel ca prietenii, dar păstrați distanța potrivită și preferați să fiți formali, nu prea informali. Polonezii se salută reciproc cu puțin mai mult decât cei obișnuiți în Olanda. Foloseste-o "dzień dobry" atunci "hej" sau "cześć".
    • Odată ce ați ajuns să cunoașteți pe cineva mai bine, puteți trece la modul mai formal de salut. Cu toate acestea, dacă nu vorbiți bine limba poloneză, trebuie să alegeți calea sigură și să așteptați să vedeți ce fel de salut ați folosit partenerul tău de conversație.
  • Imaginea titlului Spuneți-i Bună ziua în poloneză Pasul 10
    2
    utilizare "tigaie" sau "Pani" să se adreseze unui bărbat sau unei femei cu numele său de familie. Respectul este foarte important atunci când salutăm Polonia - mai ales într-un cadru formal sau de afaceri. De aceea, puteți să vă adresați cel mai bine persoanelor care au numele lor dacă nu le cunoașteți foarte bine. Dacă nu cunoașteți titlul oficial al interlocutorului dvs., puteți "tigaie" pentru bărbați și femei "Pani" pentru femei.
  • "tigaie" are un ton moale, ca în "raft".
  • "Pani" sună la fel ca "tigaie"dar cu un sunet ie la sfârșit, cum ar fi de exemplu în "bere" sau "nimic".
  • Numele de familie din Polonia se termină în funcție de sexul persoanei "schi" sau "ska". Polanski, de exemplu, este folosit pentru un bărbat și Polanska pentru o femeie.
  • Nu te jignesti imediat daca cineva nu vrea sa-i vorbeasca cu numele sau. Mulți polonezi au nevoie de ceva timp înainte de a face apel la oameni după numele lor. În cazul relațiilor de lucru, ar putea dura ani înainte ca Polonia să facă pasul din spate
  • Imagine cu titlul Salute a Girl Step 2
    3
    salutat toată lumea la întâlniri sociale, dar femeile în primul rând. La o ocazie socială, cum ar fi o petrecere sau o cină de afaceri, este important să salutăm pe toată lumea pe care o întâlniți. Nu se salută că cineva este văzut ca fiind nepoliticos. În Polonia, este obișnuit să salutăm întâi femeile. În mod normal, gazda oportunității ne prezintă oameni unul altuia și nu trebuie să vă faceți griji în legătură cu nimic.


  • Imagine cu denumirea Fiți sigur din punct de vedere social Pasul 8
    4
    Se agită mâinile cu un salut și se uită la el. Faceți acest lucru și atunci când vă spuneți la revedere cuiva (din nou cu ochii). Dacă sunteți bărbat și femei vă oferim spatele mâinii, puteți să vă țineți de mână, să vă aplecați și să faceți un sărut ușor. Nu ridicați mâna femeii la buze. Acest lucru poate părea oarecum de modă veche, dar este încă o parte a etichetei poloneze.
  • Imaginea titlului Spuneți-i Bună ziua în Pasul 11 ​​al Polonezilor
    5
    Prietenii buni și rudele se adună adesea cu un sărut pe obraz. Deși bărbații și adolescenții adulți care nu se cunosc adesea, se salută reciproc prin mâinile lor, oamenii care se cunosc sunt mai intimi și se sărute unul pe altul prietenos pe obraz. Acest lucru nu este menit a fi romantic deloc. Aproape toți cei care se cunosc între ei fac acest lucru, inclusiv bărbați și femei, frați și surori, nepoți și nepoți, părinți și copii.
  • În Polonia se obișnuiește să se dea două sau trei tampoane: primul pe obrazul drept, apoi unul pe obrazul stâng și apoi unul pe obrazul drept.
  • Mulți oameni polonezi se îmbrățișează reciproc. Deci, nu fi surprins dacă o gazdă prea prietenoasă te întâmpină ca și cum ai fi fost un vechi prieten.
  • Imagine cu numele Make a Woman Feel Beautiful Step 6
    6
    Dă gazdă un cadou. Dacă vizitați pe cineva acasă, este obișnuit să aduceți un mic cadou. Gândiți-vă, de exemplu, de flori, bomboane sau o sticlă de băuturi alcoolice. Florile sunt cel mai popular cadou. Dacă aduceți flori, este mai bine să vă asigurați că aveți un număr neuniform de flori.
  • Nu dați crizantemele ca daruri - acestea sunt adesea folosite pentru înmormântări în Polonia.
  • Nu dăruiți cadouri prea scumpe - puteți stânjeni gazda.
  • Nu fi ofensat dacă nu primiți cadouri de la oaspeți ca gazdă. Aveți grijă dacă primiți un cadou în care îi mulțumiți oaspetelui și îl deschideți imediat.
  • Imaginea intitulată
    7
    Nu fi "prymitywny"! Persoanele care nu respectă regulile privind eticheta vor fi în Polonia "prymitywny" numit (literal: "primitiv"). Din fericire, nu este atât de dificil să te oprești de a fi numit așa: tratați oamenii cu respect și fiti politicoși față de ei. Dacă nu vorbești perfect polonez, probabil vei face mici greșeli de etichetă. Atâta timp cât faci tot ce poți, stai politicos și îți ceri scuze pentru greșelile tale, nu vei avea probleme cu ușurință. Cine vă învinui greșelile, este el însuși un prymitywny.
  • Partea 3
    Alte expresii utile

    Imaginea titlului Spuneți-i Bună ziua în limba poloneză Pasul 13
    1
    la "noapte bună" să spunem, puteți "DOBRANOC" spun. Aceasta este ceea ce pronunțiți "doh-brah nohtsj". O în cuvânt sună ca olandeză o "barci". A sună ca a "măr".
    • Acest cuvânt este folosit la fel ca și în limba olandeză "noapte bună" - puteți să-l utilizați dacă vă spui la revedere pe cineva seara și înainte de a vă culca.
  • Imaginea titlului Spuneți-i Bună ziua în limba poloneză Pasul 14
    2
    Pentru a întreba pe cineva cum face, poți să spui: "yak się masz?" În multe limbi, este obișnuit să-i întrebi pe cineva după un salut cum face. Acest lucru funcționează exact la fel în poloneză. Întrebarea este pronunțată ca "jahk sheh mash?" Ambele a au un sunet moale, ca în "măr".
  • Această teză este informală și, prin urmare, poate fi folosită cel mai bine după salut "cześć" sau "hej". Nu utilizați propoziția după mai multe felicitări formale, cum ar fi "Dzień dobry" sau "dobry wieczór".
  • Imaginea intitulată
    3
    A spune la revedere cuiva, poți "do widzenia" spun. Utilizați această teză chiar înainte de a pleca și pronunțați-o ca atare "ZEN-jah". Ca de obicei, w în cuvânt este pronunțat ca v. Restul cuvântului nu este atât de complicat să pronunțe.
  • Imaginea titlului Spuneți-i Bună ziua în limba poloneză Pasul 16
    4
    spune "mulțumesc" dacă cineva întreabă cum faceți. Dacă tu "într-adevăr" pentru a-ți impresiona gazda poloneză, poți mulțumi cuiva pentru întrebarea cum faci. Polonia face acest lucru pentru a le mulțumi interlocutorului pentru interesul lor.
  • "Dziękuję" vorbiți așa "Dzjen-cow-Jeh."
  • "proszę" (prosh-eh) înseamnă "Vă rog." Urmat de "Dziękuję" înseamnă "făcut cu bucurie".
  • "dobrze" (doh-b-jeh) înseamnă "bun" sau "frumos".
  • "Bardzo bunăze" (bard-lua doh-b-jeh) înseamnă "foarte bine" sau "foarte frumos".
  • sfaturi

    • Practicați în mod regulat pronunția cuvintelor poloneze. Unele cuvinte sunt oarecum dificil de pronunțat, mai ales dacă nu sunteți obișnuiți cu sunetul limbajului încă. Există tot felul de site-uri web în care puteți asculta pronunția corectă a propozițiilor poloneze din acest articol, de exemplu aici.
    • Dacă vorbești cu persoane pe care nu le cunoști foarte bine sau care au un statut mai înalt, cu care le poți saluta cel mai bine "Dzien dobry". Utilizați cele mai informale "czesc" numai dacă salutați copii sau persoane pe care le cunoașteți deja.
    • Nu vă fie frică să faceți greșeli, mai ales dacă limba poloneză nu este limba dvs. maternă. Mulți polonezi înțeleg că limba poloneză este dificil de învățat și va aprecia că o încerci deloc.
    Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit
    Spunând la revedere în diferite limbi diferiteSpunând la revedere în diferite limbi diferite
    Înțelege timpul militar americanÎnțelege timpul militar american
    Vă mulțumesc foarte mult în hindiVă mulțumesc foarte mult în hindi
    Vorbește literele alfabetului francezVorbește literele alfabetului francez
    Învață englezăÎnvață engleză
    Bună dimineața în spaniolăBună dimineața în spaniolă
    Salutări în arabăSalutări în arabă
    Salutări în francezăSalutări în franceză
    Salut în germanăSalut în germană
    Salutați greacaSalutați greaca
    » » Salutări în poloneză

    © 2011—2021 sedhesrebsit.ru